close
與標題有關的只在"淑"字~~
台灣的"菜市場名字"在以前處處可見,而我這輩子交往過的女孩子大部分都是"淑"字輩的,同學中有淑娟-淑卿-叔理-淑惠-淑芳-淑燕-淑芬...等不甚枚舉!高中畢業的初戀女友叫淑霞,當兵期間交的女友叫淑華,退伍後認識一個對我有好感的女孩叫淑金,"前妻"名字叫淑珍(後來改名字了,所以我有時跟別人開玩笑稱前妻)。不曉得是不是我跟"淑"字輩的女孩較有緣?還是以數學機率而言不足為奇!
只是抒發往事回憶~~現在想起來,老婆當初應該不要去改名字,難怪會跟我的夫妻緣份越來越淡薄,哈!哈!想太多了~
全站熱搜
留言列表